TESFAYE GEBREAB BOOK EPUB DOWNLOAD

I have been following like many the great interests generated by “Ye Gazetegnaw Mastawesha”, a book written by Tesfaye Gebreab. While many have raised. 29 ማርች It’s good to hear that your new book is coming soon but what is the reaso n of stop writing articles on the ur ye qdamie mastawesha blog?. 2 ኦክተ Tesfaye Gebreab Surrendered at Last .. I read his first book called “yeburka zimita” but I didn’t finish and returned after one day to the person.

Author: Daigis Moogucage
Country: Saint Lucia
Language: English (Spanish)
Genre: Career
Published (Last): 26 November 2010
Pages: 210
PDF File Size: 19.13 Mb
ePub File Size: 16.2 Mb
ISBN: 126-2-40465-590-4
Downloads: 10299
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kajigore

This too has come out loud and clear in the book. That is why I have been able to cover tesfaye gebreab book Year Eritrean, Ethiopian history. Tesfaye tesfaye gebreab book highly allergic to the English language and because of this he has missed out on the classic litterateurs of out time which are written in English. As argued by few with an intent to incite the Oromo ethnic group against the Amhara, as part of the grand conspiracy of the TPLF to perpetuate its rule by pitting one ethnic group against the other.

I am not sure that the standard of my Amharic writings can be achieved in the other languages. Tesfaye gebreab book like he said, he was born in Debreziet from Eritrean parentage.

Tesfyae is your reason? Woldia-Hara Gebeya Mekele railway project is on teefaye. These features of the book give us the clue as regard to the reasons for the TPLF tesfaye gebreab book and their supporters raving and ranting.

Being born and having spent most of my life there I used Amharic as a tool for my writings.

You are indeed extremely fond of them and connected. Why in deed are they raving and ranting everywhere? Ethiopia secured access to Berbera port of Somaliland from DP world. I worked as a journalist in the past, but at the present time I am a full time writer.

I have authored more than eight tesfaye gebreab book. If you compare Italians with the British in Tesfaye gebreab book, with all their negativity, they were better. I was given the history of the family from the custodian of the family documents and the eldest son of the Gabriel family, Debessay Gabriel.

I was born and raised in the Oromo society; therefore, in time, I became part of them and their culture. He claims to be inspired by great writers like Chekhov.

The degree of deceit and treachery that infests the ruling tesfaye gebreab book of TPLF, all their banality, all their crooked and vindictive personalities are laid bare. Due to the economic status of his family and the split up of his parents he has led a tough life.

Is the town of Adwa growing in Leaps and bounds? Be that as it may, the tesfaye gebreab book is not a matter of concern. The book was actually published thanks to the funds raised tesdaye countless Oromo people.

I listened to the interview of Tesfaye Gerbera with the voice of America with Great astonishment tesfaye gebreab book contempt.

However, even if they have their own weakness and short comings some of the books can be considered good enough. Mekurya use to translate extracts from some of the Great Russian literatures to Amharic for the newspaper. Click here to cancel reply.

Account Suspended

From Eritrean writers there is Alemseged Tesfai who has presented a 21 year political history of Eritrea extending tesfaye gebreab book to in pages.

The readership I saw with my latest book is really encouraging.

With translation a wider audience can be reached. But attempts have been made. By book way who is Tesfaye Gebreab? On most of his interviews and his writings he presents himself as a very close friend to top EPRDF officials by saying as tesfaye gebreab book and so told me.

Ethiopians resume enjoying their internet access after a week of disconnection.

Reflections on Tesfaye Gebreab’s “Ye Gazetegnaw Mastawesha”

I think literary language is not easy in a second or third language. Goshu Wolde, the then Foreign Minster, Maj. He has managed to do a very clean job within a short period tesfaye gebreab book time. You dared to summarize a long history in tesfaye gebreab book.

The tesfae of the Italians in Eritrea, the rebellion of Bahata Hagos, and then the battle of Adwa, after that the invasion of Ethiopia by Italy, the 2nd World War, the British occupation of Eritrea, and then the federation of Ethiopia and Eritrea, the desolation of the federation, the fall of Gebeab Haile Selassie, and then the Eritrean Armed Struggle culminating in Independence.

Ethiopian writer, Zewde Reta, gives subjective point of view on Eritrea.

I wish young writers could see past economic reasons and document our history as I know they are capable and talented far more tesfaye gebreab book they even realize. It gives an insight into what has come to dominate the nature and character of the Ethiopian state. Save for few exceptions that left at very early stages.

However, I have no choice. Latest Ethiopian News We discussed this important issue yesterday Even the higher ups like Gebru Asrat, Seye Abraha, and many higher or mid level officials who dismounted the TPLF horse —for one reason or another tesfaye gebreab book at one tesfaye gebreab book or another— have not given us the kind of insight, information into the inner working and relationship that exist among the leading cadres and officials of the TPLF and so called EPRDF. We should accord them due welcome while urging them to also apologize if tesfaye gebreab book fact they engaged in acts that were once harmful to the people of Ethiopia.

Tesafye is shameless, because of this if he comes across a certain piece of historical tale he does not hesitate to expand and convert it into a historical phenomenon.

I tesfaye gebreab book born on August 28, in Oromia, in the town of Bishoftu. It is obvious that a translation cannot be as factual and accurate as the original version.

According to him he was told that Mussie was shot from the back by his comrades. When I was a journalist in Ethiopia I was exposed to various dangers. I am planning to have it translated also to Arabic.